Most megy a tv2-őn az Igazából szerelem, ami sok szempontból jó film, de úgy tűnik, a csigakettő nem jött még rá arra, hogy mostanában érdemes feliratozni a filmeken azokat a dialógusokat, amik történetesen mondjuk portugálul szólnak.
Mint valami ősrégi második világháborús film, ahol a németeket soha nem érti senki.
Update: ésssigen. 5 perces jelenet, nagyrészt portugálul, a csávó hülyét csinál magából azon a fura nyelven, és vele együtt a tv2 is.
Ha egyszer a bíróság megkérdi, miért nem néztem tévét, a mai este lesz a védelem alapja.
Mint valami ősrégi második világháborús film, ahol a németeket soha nem érti senki.
Update: ésssigen. 5 perces jelenet, nagyrészt portugálul, a csávó hülyét csinál magából azon a fura nyelven, és vele együtt a tv2 is.
Ha egyszer a bíróság megkérdi, miért nem néztem tévét, a mai este lesz a védelem alapja.